Спектакль завещание по-итальянски

Второй дом Семена Спивака

Сбор труппы на «Завещании по-итальянски»

Премьера спектакля «Завещание по-итальянски», поставленного новым худруком Театра им. Станиславского Семеном Спиваком, не первая работа известного питерского режиссера в Москве. Он выпустил здесь успешно два спектакля: «Мужской род, единственное число», «Мещанин-дворянин». Но первая — в качестве главного.

Имя Семена Спивака — из «посттовстоноговского» списка питерских режиссерских имен. Он — создатель своего Молодежного театра на Фонтанке. Он принадлежит тому поколению режиссуры, которому дорого и важно понятие театра-дома, своей компании, своих стен. И это дорогого стоит. В нашей необъятной стране нам с трудом удается отвоевать пространство для себя. Извечный «квартирный вопрос» испортил и измучил не только москвичей и не только на частном уровне. Режиссеры получают в свои руки театры, когда им уже под пятьдесят или давно за пятьдесят. Они въезжают в дома, требующие капитального ремонта, поскольку отсутствие лидера в течение нескольких сезонов отражается самым печальным образом прежде всего на состоянии труппы.

Что сегодня можно сказать о труппе Московского драматического театра им. Станиславского, который в последние годы превратился практически в свободную площадку? Здесь идут пусть талантливые спектакли, но приглашенных режиссеров, которые, в свою очередь, приглашают своих актеров, и в результате, читая программку, мы обнаруживаем, что в той или иной премьере оказывается возможным не занять ни одного актера данной труппы! Такое положение дел становится все естественнее и естественнее на московской сцене, поскольку безликих театров становится все больше и больше. А ведь было время, когда трудно было представить, чтобы Бабанова пошла играть во МХАТ, а Книппер-Чехова — к Мейерхольду. Постоянное местожительство актера в одной труппе считалось абсолютной нормой.

Спивак принял для себя опасное решение: согласиться на предложение Комитета по культуре Москвы возглавить Театр им. Станиславского. Опасное по двум причинам: и потому, что бросить свое детище в Петербурге он не может, а значит, придется разрываться на два дома, и потому, что приводить в порядок дела московские для Спивака означает строить, точнее, перестраивать еще один дом. Строителям известно: дешевле делать заново, чем осуществлять реконструкцию. Сейчас Спивак в Питере продолжает наращивать этажи своего здания, а в Москве — дом капитально переделывать.

И все же заметим, Спиваку Театр Станиславского достался совсем не случайно, поскольку ряд обстоятельств оказался решающим: в качестве приглашенного режиссера он всегда работал с труппой, спектакли, им поставленные, имели успех у зрителя. Ему близок театр сердечного переживания, в котором лирическое и комедийное органично сосуществуют.

Последняя премьера «Завещание по-итальянски» А.Кампаниле — тому подтверждение.

Можно не заметить усилий режиссера по сбору труппы (а на сцену вышли в том числе и те актеры, кого не занимали по восемь лет), можно не заметить, что артисты работают в сложнейшей технике лирического гротеска. Да, у некоторых пока получается это не так блестяще, как хотелось бы, но есть те, кто виртуозно работают: это и Марк Гейхман, и Вадим Колганов, и Владимир Анисько, и Виталий Хаев. Уже немало.

Можно не заметить и того, как точно и ответственно относится к роли Терезы Наталья Павленкова, которая играет и робкую жену, всегда зависевшую от всесильного мужа, и вместе с тем женщину, любящую и преданную, искренне оплакивающую его смерть. Оставаясь в спектакле лирическим центром, актриса умеет на удивление легко и естественно удерживать и комедийные ситуации. Она не играет итальянку шумного квартала — образ столь знакомый, если не сказать растиражированный последователями неореализма. У актрисы тем не менее в результате получается итальянка русского темперамента — тихая, покорная, растерянная, добрая, сострадающая. Можно не заметить, можно.

Но трудно не откликнуться всей душой на человечность истории, рассказанной театром. На почти фарсовом материале Спивак жестко выстраивает свой человечный спектакль. Гуманный фарс — уникальная театральная задача. Хозяин дома Пьеро оставляет завещание: объявить о его смерти только после похорон. Добрую половину пьесы герои прячут тело усопшего, перетаскивая из одного места дома в другое, дабы никто из друзей и родни не узнал про случившееся. Драматургия такого рода может стать ловушкой для грубого театра, спровоцировать на животный, а то и кощунственный юмор, на брутальную пошлость. Однако актеры в спектакле успешно лавируют, не впадая ни в откровенный фарс, ни в заумный абсурд.

Ознакомьтесь так же:  Приказ мчс 554 от 22.08.2019

Напротив, Спивак эту коварную пьесу волшебным образом превращает в чувствительную историю человечности. Он вытаскивает из сюжета именно те моменты, которые усиливают ее гуманизм, и пропускает те события, которые увели бы спектакль в мрачный гэг. Именно через мнимую смерть героя, как выясняется из пьесы, через мнимое прощание с усопшим все — от служанки до жены — осознают одно: ценить надо то малое, что при жизни ценить не умеем, — собственно жизнь, своих близких со всеми их причудами и трудностями характера, поскольку есть еще одна ценность — семья. Семья, в которой каждый увеличивает сумму жизни только потому, что есть другой, другая, другие.

Хорошо, когда есть дом, хорошо, когда в доме есть семейный альбом, хорошо, когда все вместе еще раз снимаются для фотографии на общую память. Вспышка. Застыли для вечности счастливые лица. Здесь режиссер ставит точку, поставим ее и мы.

Итальянский псевдопокойник прячется в шкафу и потешается над убитыми горем домочадцами

Коммерсант, 7 декабря 2001 года

Роман Должанский

Театрик Станиславского

Московский театр имени Станиславского сыграл премьеру спектакля «Завещание по-итальянски». Постановкой трагикомедии некоего Акилле Компанилле руководил Семен Спивак. Это третий спектакль питерского режиссера в театре Станиславского, но первый, выпущенный им в ранге главного режиссера.

Назначенный несколько месяцев назад главным режиссером Семен Спивак начал свою деятельность с беспроигрышного популистского хода, опробованного многими государственными руководителями. Он объявил амнистию. Некоторые сезонами не игравшие вовсе или довольствовавшиеся двумя репликами у задника актеры господином Спиваком были прощены и получили в многонаселенной итальянской пьесе роли с именами.

Когда во втором действии на сцену один за другим выкатились разнообразные персонажи, у меня лично создалось паническое ощущение. Как будто где-то в недрах сцены сняли охрану с какого-то потайного помещения, и содержавшиеся в нем по чьей-то злой воле люди наконец-то дорвались до подмостков и зрителей. «Теперь-то я уж за три реплики докажу, что наказан был зря»,– наверное, думает каждый из них. Впрочем, большинство амнистированных досрочно, еще в первом действии, кажется, руководствуются все тем же мстительным чувством. Видимо, Семен Спивак решил таким образом самому себе доказать бедственное состояние труппы, которую теперь возглавляет.

Для этой самоострастки разумно выбрана пустяковая итальянская пьеска. Отчасти она напоминает недавний мхатовский хит «#13», только сделана гораздо хуже. Но это еще одна комедия положений, где весь сыр-бор разгорается вокруг трупа, который одни персонажи стараются спрятать от чужих глаз, а чужие глаза норовят случайно обнаружить. Как и у англичанина Рэя Куни, труп у итальянца Акилле Компанилле оказывается мнимым и «оживает» в самый неожиданный момент. «#13» происходит в гостинице, а «Завещание» – в квартире: там и умирает глава семейства Пьеро.

Кем он был и почему вдруг отправился в лучший из миров, неважно. Важно, что согласно последней воле покойного весть о его смерти должна быть обнародована только после похорон. Домочадцы оказываются прилежными душеприказчиками и занимают эшелонированную оборону. Естественно, непрошенные визитеры и глупые недоразумения сыплются на семью одно за другим. Покойник меж тем регулярно выглядывает из шкафа и строит рожи живым.

Играется вся эта дребедень настолько приблизительно, суетливо и крикливо, что раздраженные критические зоилы уже через пять минут начинают пихать в бок соседей и шипеть в пустоту нечто возмущенное, в том духе, что мыслимое ли это дело, такая самодеятельная пошлятина в самом центре столицы, в тех стенах, где когда-то творили Анатолий Васильев и Евгений Леонов, ну и так далее. А соседи – ничего себе, не так, чтобы умирают от счастья, но иногда даже подхихикивают над глупостями, творящимися на сцене. Критик тогда успокаивается и думает: в конце концов мы же строим буржуазное общество. А несомненной принадлежностью развитого буржуазного общества является бульварный театр. На Тверской такому учреждению – самое место. Странно, правда, что для строительства репертуара надо выписывать режиссера из Петербурга, который, кстати, в своем тамошнем Театре на Фонтанке ставит серьезные спектакли по серьезным пьесам, и многие из тех спектаклей весьма хороши.

В таком вот небольшом театрике (вернее, в театриках, потому как их в большом буржуазном городе нужно иметь вдоволь) незначительные работники сцены должны бойко и недлинно разыгрывать для невзыскательных горожан всякую чепуху. Так что дирекция театра Станиславского на верном пути. А то у нас театрами считаются только больше солидные академии, где показывают какие-то торжественные классические полотна или нескладные опусы далеких от нужд мещанства экспериментаторов. Здесь же тебя развеют, рассмешат и отпустят с миром: чем богаты, тем и рады, без претензий.

Ознакомьтесь так же:  Возмещение ущерба статьи гк рф

Но в том-то и беда, что без претензий никак не выходит даже на бульваре. Для глупейшего «Завещания по-итальянски» в Театре имени Станиславского зачем-то придумывают слезливый псевдолирический финал. После воскресения покойника, ожившего столь же бестолково, сколь и умершего, семья усаживается за стол, появляется праздничный пирог со свечками, выходят музыканты, и герои затягивают что-то печально-слезливое про мечты о семейном счастье. Мало им просто развлечь людей, обязательно нужно еще меланхолическое назидание присобачить. Любят у нас все-таки над каждой третьесортной коммерцией зажигать дежурное небо в алмазах.

Спектакль завещание по-итальянски

ЗАВЕЩАНИЕ ПО-ИТАЛЬЯНСКИ
Электротеатр Станиславский

Остросюжетная трагикомедия (2ч30м)

Автор: А. Кампанилле
Художественный руководитель постановки: Семен Спивак
Режиссеры: Юрий Клепиков,&#32Михаил Фейгин
Пьеро: Марк Гейхман
Тереза: Наталья Павленкова
Маркантонио: Владимир Кутаков
Луиджи: Юрий Дуванов
Паоло: Владимир Сажин
синьора Пелаэс: Татьяна Назарова
Полковник: Леонид Зверинцев
и другие С 06.11.2008 нет дат для данного спектакля.
Учтите, что театр может переименовывать спектакль, также одни антрепризы иногда передают в прокат спектакли другим.
Для полной уверенности что спектакль не идет воспользуйтесь поиском по спектаклю.

Рецензия «Афиши»: История о том, как в одной итальянской семье умирает глава семейства и оставляет странное завещание. Семье приходится искать выход из невероятных ситуаций, для того чтобы исполнить волю почившего. В спектакле много трюков, музыки, песен, но самое главное – он имеет неожиданный финал.

Спектакль «Завещание по-итальянски»

продолжительность

(2’30», 1 антракт). 200-350 р.

Елена Ковальская

  • отзывов: 871 ­
  • оценок: 240 ­
  • рейтинг: 1112 ­

Вот вам истина: на сострадании, способности переживать чужое горе как свое зиждется драматическое действо. Не нужно аплодисментов: это не я придумала, а Аристотель. Лично меня посетило другое открытие. До последнего времени я была уверена, что Аристотелево определение относится только к изображаемым на сцене страстям. Но после этого спектакля я стала мыслить расширительно. Теперь я знаю, что сострадание могут вызывать не только изображаемые страсти, а и те, кто их изображает. Причем второе чувство может быть и глубже, и сильнее первого. Судите сами. На сцене Театра Станиславского идет итальянская комедия. В центре сюжета — пропавший труп. Прежде бездыханное тело принадлежало одному господину. Внезапно умерев, он оставил завещание, в котором просит сначала похоронить его, а только потом сообщить знакомым. О самом господине уже в начале спектакля зритель узнает, что он был сволочь и что никто, кроме жены, в этой большой итальянской семье его не любил. Несмотря на это семья намерена выполнить дурацкое требование, и с этим связана цепочка таких же происшествий. Сопереживать особо некому — разве что жене покойного. И той не стоит — к финалу труп оживет. Но это только в пьесе, в спектакле Семена Спивака все иначе. Сопереживать можно каждому второму выходящему на сцену актеру. На поклонах всех их можно пересчитать: двадцать человек, и половина из них не была на сцене лет десять, поэтому вкладывает в свои пять пустейших слов — страшно сказать — весь жар нереализованных амбиций и дюжих талантов. На афише написано: «увлекательная остросюжетная трагикомедия», а смотришь — и сердце кровью обливается.

А дело в том, что года четыре назад на постановку в Театр Станиславского был приглашен петербургский режиссер Семен Спивак. В Петербурге его очень любят — после комедии «Мужской род, единственное число» полюбили и москвичи. Тогда директор Феликс Демичев, после смерти художественного руководителя Виталия Ланского исполняющий и его обязанности тоже, позвал Спивака ставить второй спектакль. Появился «Мещанин во дворянстве», и покатилось. В третий раз Демичев позвал Спивака уже на царствие, так что «Завещание по-итальянски» Спивак ставил, будучи главным режиссером. А в функции главного режиссера, помимо прочего, входит умение охватить репертуаром всю труппу — что даром хлеб-то есть. И Спивак на свою голову охватил. Обнаружив тем самым, что у каждого театра (как и у каждого человека, говорят англичане) есть свой скелет в шкафу.

Лучшие отзывы пользователей

  • отзывов: 10 ­
  • оценок: 16 ­
  • рейтинг: 4 ­

Немного смеха, немного слез, много итальянской музыки, а в целом спектакль о вечных ценностях — любви, дружбе, сострадании.

Особенно понравилась игра Е.Клищевской (Анжелика) — она «вела» весь спектакль. Смотрится легко, можно рекомендовать тем, кто хочет провести просто приятный вечер.

Спектакль завещание по-итальянски

Завещание по- итальянски16+

Based on thousands of feedbacks, Teatronet defined events that are «close in spirit to the times and tastes»

Ознакомьтесь так же:  Уплата госпошлины за наследство

According to statistics and audience who have bought a ticket for«Завещание по- итальянски», we recommend to see

2018 © Bigbilet.ru
All rights reserved

We are in social networks

You can pay for e-tickets online by credit card or offline in terminals of Euroset, Svyaznoy, Know-How shops.

Спектакль завещание по-итальянски

Прекрасная игра актеров! Молодцы, ребята! Иду повторно, уже с большей группой. Успехов и процветания театру!

Спектакль и игра актеров великолепны! Спасибо огромное!

Приятный веселый спектакль. Обстановка «домашнего театра». Артисты играют с душой. Приобрела билеты на спектакль «Гроза»

Завещание по- итальянски16+

Как это, умер, а потом воскрес? Он же не был святым!

Итальянская семья готовилась к похоронам. Горе объединило даже тех, кто давно друг друга терпеть не мог.Они клянутся сделать все, чтобы исполнить волю покойного!

Но все пойдет совершенно не так, как они предполагали. Вернее даже так, что и в страшном сне никому не могло присниться!

Вместо похорон – свадьба. После смерти – внезапное воскрешение.

А все потому, что нельзя ставить деньги во главу угла. От жадности до кровожадности – один шаг.

Но добрые победят злых. Оптимисты всегда выигрывают.

Вас обрадует смех сквозь слезы и порою черный, но легкий юмор Акилле Кампаниле, автора этой поразительной пьесы в стиле абсурда.

«Комедия длинною в жизнь».

Прекрасная игра актеров! Молодцы, ребята! Иду повторно, уже с большей группой. Успехов и процветания театру!

Спектакль и игра актеров великолепны! Спасибо огромное!

Приятный веселый спектакль. Обстановка «домашнего театра». Артисты играют с душой. Приобрела билеты на спектакль «Гроза»

Завещание по-итальянски

Актеры «Завещание по-итальянски»

Читайте про другие
события

Другие спектакли / драма

Из жизни насекомых

Еще лучше спектакли в Москве

9 января (ср) | 18:00 | Практика, драма 9 января (ср) | 18:00

Жесткая попытка переосмыслить сказку.

10 января (чт) | 18:00 | Театр им. Вл. Маяковского, драма 10 января (чт) | 18:00

Веселый спектакль о судьбе двух сестёр.

10 января (чт) | 18:00 | Театр наций, драма 10 января (чт) | 18:00

Спектакль-шоу, в котором всех шекспировских героев играет Евгений Миронов.

14 января (пн) | 18:00 | МХТ им. А. П. Чехова, драма 14 января (пн) | 18:00

Троллинг страны в главном богомоловском хите.

8 января (вт) | 18:00 | Современник, драма 8 января (вт) | 18:00

Новогодняя история двух друзей в исполнении Сергея Гармаша и Игоря Скляра.

11 января (пт) | 18:00 | Мастерская Петра Фоменко (Старая сцена), драма 11 января (пт) | 18:00

Ностальгический хит по стихам Бориса Рыжего.

18 января (пт) | 18:00 | Около дома Станиславского (Новый зал), драма 18 января (пт) | 18:00

Восстановленный бесподобный спектакль Погребничко по Островскому.

6 января (вс) | 18:00 | Мастерская Петра Фоменко, драма, комедия 6 января (вс) | 18:00

Суперхит фоменок по «школьной» пьесе Александра Островского.

Самые эффектные и смешные спектакли, которые непременно поднимут настроение.

4 января (пт) | 18:00 | Театр им. Евг. Вахтангова, драма 4 января (пт) | 18:00

Красочная комедия с Сергеем Маковецким в главной роли.

15 января (вт) | 19:00 | Гоголь-центр, драма 15 января (вт) | 19:00

Спектакль Аллы Демидовой и Кирилла Серебренникова, посвященный великой поэтессе.

19 января (сб) | 18:00 | МХТ им. А. П. Чехова, драма 19 января (сб) | 18:00

Спектакль Андрея Могучего, поставленный как житие о странствиях души в поисках любви.

Билеты на спектакль Завещание по-итальянски (Музыкальный театр Станиславского)

Спектакль завершен в этом сезоне, мы можем подобрать Вам билет на другой спектакль

Заказ билетов: +7 (499) 653-91-28

Свяжитесь с нашим оператором, и мы подберем для Вас лучшие места: +7 (499) 322-04-58

Или оставьте заявку, и наш оператор свяжется с Вами и предложит возможные варианты

Художественный руководитель постановки: Семен Спивак
Режиссеры: Юрий Клепиков, Михаил Фейгин
Музыкальный руководитель постановки: Иван Благодёр

«Завещание по-итальянски» Акилле Компанилле, спектакль в постановке Юрия Клепикова и Михаила Фейгина.

Немного смеха, немного слез, много итальянской музыки и в целом спектакль о вечных ценностях — любви, дружбе и сострадании.

«Завещание по-итальянски» — история об одной итальянской семье, где умирает глава семейства и оставляет странное завещание и семье приходится искать выход из немыслимых ситуаций, чтобы исполнить волю погибшего.

В главной роли колоритный Марк Гейхман, один из самых ярких комических талантов Москвы.

1 билет в пределах МКАД — 300 руб. От 2 билетов в пределах МКАД — бесплатно . Ближнее подмосковье (5км от МКАД) — 500 руб. Подмосковье — от 700 руб. (зависит от удаленности от МКАД)